Лев Владимирович Гинзбург — переводчик и публицист. Перевёл на русский язык немецкие народные баллады, немецких поэтов 17 века, раннюю лирику Ф. Шиллера, произведения поэтов ГДР. Удостоен литературной премии ГДР им. И. Бехера.
Переводил с латинского стихи из Carmina Burana. Его вольный перевод стихотворения «Hospita in Gallia» из сборника Carmina Burana, первоначально опубликованный под названием «Прощание со Швабией», стал популярной песней с инципитом «Во французской стороне…» (музыка Давида Тухманова). Им также написаны книги: «Бездна», «Дудка Крысолова» и «Цена пепла».